Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

something like

  • 1 something like

    1) (about: We have something like five hundred people working here.) cerca de
    2) (rather like: A zebra is something like a horse with stripes.) semelhante a
    * * *
    some.thing like
    [s'∧mθiŋ laik] adv ao redor de, aproximadamente. she is something like a maid / ela é uma espécie de arrumadeira.

    English-Portuguese dictionary > something like

  • 2 something like

    1) (about: We have something like five hundred people working here.) algo como, cerca de
    2) (rather like: A zebra is something like a horse with stripes.) um pouco parecido

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > something like

  • 3 to take to something like duck to water

    to take to something like duck to water
    aprender ou habituar-se facilmente a alguma coisa.

    English-Portuguese dictionary > to take to something like duck to water

  • 4 like

    I 1. adjective
    (the same or similar: They're as like as two peas.) igual
    2. preposition
    (the same as or similar to; in the same or a similar way as: He climbs like a cat; She is like her mother.) como
    3. noun
    (someone or something which is the same or as good etc as another: You won't see his like / their like again.) igual
    4. conjunction
    ((especially American) in the same or a similar way as: No-one does it like he does.) como
    - likelihood
    - liken
    - likeness
    - likewise
    - like-minded
    - a likely story!
    - as likely as not
    - be like someone
    - feel like
    - he is likely to
    - look like
    - not likely!
    II verb
    1) (to be pleased with; to find pleasant or agreeable: I like him very much; I like the way you've decorated this room.) gostar
    2) (to enjoy: I like gardening.) gostar de
    - likable
    - liking
    - should/would like
    - take a liking to
    * * *
    like1
    [laik] n 1 igual. 2 semelhante. 3 acontecimento similar. • adj 1 semelhante, parecido, equivalente, parelho, igual. 2 relacionado. 3 característico. • adv 1 provavelmente. 2 por assim dizer. 3 aproximadamente, em torno de. something like £ 5.00 / cerca de £ 5,00. 4 tal como. • conj como, como se. • prep 1 como. do not shout like that / não grite tanto. 2 típico de, característico de, próprio de. what is he like? / como ele é? 3 com jeito de, com cara de. and the like, etc., e assim por diante. did you ever hear the like of it? já se ouviu coisa igual? in like manner da mesma maneira. it is like enough é muito provável. like master, like man tal senhor, tal criado. the likes of gente como. they are as like as two peas são cara de um, focinho do outro. to feel like ter vontade de. to look like parecer.
    ————————
    like2
    [laik] vt+vi 1 gostar de, achar bom. I should like you to come / eu gostaria que você viesse. 2 querer, desejar. 3 convir, agradar. as you like como queira. do as you like / faça o que quiser. he makes himself liked ele se faz estimado. how do you like it? o que você acha disso? to like better gostar mais. to like well gostar.

    English-Portuguese dictionary > like

  • 5 something

    1) (a thing not known or not stated: Would you like something to eat?; I've got something to tell you.) alguma coisa
    2) (a thing of importance: There's something in what you say.) qualquer coisa
    * * *
    some.thing
    [s'∧mθiŋ] n 1 alguma coisa. 2 um tanto, um bocado, um pouco. would you like another biscuit or something? / você aceitaria outro biscoito ou alguma outra coisa? 3 coisa ou pessoa de valor ou de importância. that’s really something! / isto é realmente impressionante! there is something in it, you’ve got something there / há nisso algo de certo, isto tem alguma vantagem.• adv algo, até certo ponto, um pouco, um tanto. he is something of on actor / ele sabe atuar, interpretar até um certo ponto.

    English-Portuguese dictionary > something

  • 6 like

    I 1. adjective
    (the same or similar: They're as like as two peas.) parecido
    2. preposition
    (the same as or similar to; in the same or a similar way as: He climbs like a cat; She is like her mother.) como
    3. noun
    (someone or something which is the same or as good etc as another: You won't see his like / their like again.) coisa igual
    4. conjunction
    ((especially American) in the same or a similar way as: No-one does it like he does.) como
    - likelihood - liken - likeness - likewise - like-minded - a likely story! - as likely as not - be like someone - feel like - he is likely to - look like - not likely! II verb
    1) (to be pleased with; to find pleasant or agreeable: I like him very much; I like the way you've decorated this room.) gostar de
    2) (to enjoy: I like gardening.) gostar de
    - likeable
    - likable - liking - should/would like - take a liking to

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > like

  • 7 something

    1) (a thing not known or not stated: Would you like something to eat?; I've got something to tell you.) alguma coisa
    2) (a thing of importance: There's something in what you say.) uma coisa importante

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > something

  • 8 what ... like?

    (used when asking for information about someone or something: `What does it look like?' `It's small and square.'; `What's her mother like?' `Oh, she's quite nice.'; We may go - it depends (on) what the weather's like.)

    English-Portuguese dictionary > what ... like?

  • 9 what ... like?

    (used when asking for information about someone or something: `What does it look like?' `It's small and square.'; `What's her mother like?' `Oh, she's quite nice.'; We may go - it depends (on) what the weather's like.)

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > what ... like?

  • 10 some

    1. pronoun, adjective
    1) (an indefinite amount or number (of): I can see some people walking across the field; You'll need some money if you're going shopping; Some of the ink was spilt on the desk.) algum
    2) ((said with emphasis) a certain, or small, amount or number (of): `Has she any experience of the work?' `Yes, she has some.'; Some people like the idea and some don't.) algum
    3) ((said with emphasis) at least one / a few / a bit (of): Surely there are some people who agree with me?; I don't need much rest from work, but I must have some.) algum
    4) (certain: He's quite kind in some ways.) certo
    2. adjective
    1) (a large, considerable or impressive (amount or number of): I spent some time trying to convince her; I'll have some problem sorting out these papers!) muito/grande
    2) (an unidentified or unnamed (thing, person etc): She was hunting for some book that she's lost.) algum
    3) ((used with numbers) about; at a rough estimate: There were some thirty people at the reception.) uns/umas
    3. adverb
    ((American) somewhat; to a certain extent: I think we've progressed some.) até certo ponto
    - someday
    - somehow
    - someone
    - something
    - sometime
    - sometimes
    - somewhat
    - somewhere
    - mean something
    - or something
    - something like
    - something tells me
    * * *
    [s∧m] adj 1 uns, umas. 2 alguns, algumas. some few guests left / alguns poucos hóspedes foram-se. 3 um pouco, certa quantidade. give me some coffee / dá-me um pouco de café. some more tea? / mais um pouco de chá? may I give you some of this? / posso dar-lhe um pouco disso? 4 um, uma. it will happen some day / acontecerá qualquer dia. 5 cerca de, mais ou menos. 6 Amer coll notável, grande, forte. • adv 1 coll um tanto, até certo grau. 2 Amer coll até alto grau ou até grande extensão. • pron 1 alguns, algumas. some came, others went / alguns vieram, outros foram. 2 um pouco, certa quantidade. after some time depois de algum tempo. some-place algum lugar. some time ago algum tempo atrás. some time or other em qualquer ocasião. to forgo some of one’s right desistir de parte de seu direito. to some extent até certo ponto ou grau.

    English-Portuguese dictionary > some

  • 11 some

    1. pronoun, adjective
    1) (an indefinite amount or number (of): I can see some people walking across the field; You'll need some money if you're going shopping; Some of the ink was spilt on the desk.) algum
    2) ((said with emphasis) a certain, or small, amount or number (of): `Has she any experience of the work?' `Yes, she has some.'; Some people like the idea and some don't.) algum
    3) ((said with emphasis) at least one / a few / a bit (of): Surely there are some people who agree with me?; I don't need much rest from work, but I must have some.) algum, um pouco
    4) (certain: He's quite kind in some ways.) certo
    2. adjective
    1) (a large, considerable or impressive (amount or number of): I spent some time trying to convince her; I'll have some problem sorting out these papers!)
    2) (an unidentified or unnamed (thing, person etc): She was hunting for some book that she's lost.) algum
    3) ((used with numbers) about; at a rough estimate: There were some thirty people at the reception.) cerca de
    3. adverb
    ((American) somewhat; to a certain extent: I think we've progressed some.) um pouco
    - someday - somehow - someone - something - sometime - sometimes - somewhat - somewhere - mean something - or something - something like - something tells me

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > some

  • 12 duck

    I verb
    1) (to push briefly under water: They splashed about, ducking each other in the pool.) mergulhar
    2) (to lower the head suddenly as if to avoid a blow: He ducked as the ball came at him.) abaixar-se
    II plurals - ducks, duck; noun
    1) (a kind of wild or domesticated water-bird with short legs and a broad flat beak.) pato
    2) (a female duck. See also drake.) pata
    3) (in cricket, a score of nil by a batsman: He was out for a duck.) jogada de críquete/zero
    * * *
    duck1
    [d∧k] n 1 pato, pata. 2 Brit coll querido, amor, termo de carinho. 3 Cricket contagem de zero. 4 Amer coll colega, camarada. a dead duck uma questão ultrapassada. a sitting duck um alvo fácil, pessoa ou coisa sem defesa ou proteção. lame duck 1 pessoa, organização fraca ou incapaz. 2 Amer membro do Congresso prestes a se aposentar por não ter sido reeleito. 3 delinqüente, infrator. 4 falido. like water off a ducks back sem efeito algum. to make a duck fazer zero ponto (no críquete). to take to something like duck to water aprender ou habituar-se facilmente a alguma coisa. wild duck pato selvagem.
    ————————
    duck2
    [d∧k] n 1 mergulho. 2 súbita inclinação da cabeça ou do corpo, desvio da cabeça ou do corpo para não ser atingido ou visto. 3 reverência. • vt+vi 1 mergulhar, meter debaixo da água, retirar rapidamente. 2 abaixar, inclinar, desviar rapidamente a cabeca ou o corpo, esquivar-se, evitar. 3 fazer profunda reverência. 4 tirar o corpo fora, evadir-se. to duck out of esquivar-se de (responsabilidades). to make duck of, to play duck with dissipar, esbanjar, malbaratar, desperdiçar.
    ————————
    duck3
    [d∧k] n 1 pano grosso de linho ou de algodão de que se fazem velas, toldos, tendas, etc. 2 pl calças feitas do mesmo tecido.

    English-Portuguese dictionary > duck

  • 13 apron

    ['eiprən]
    1) (a piece of cloth, plastic etc worn over the front of the clothes for protection against dirt etc: She tied on her apron before preparing the dinner.) avental
    2) (something like an apron in shape, eg a hard surface for aircraft on an airfield.) pavimento
    3) ((also apron-stage) the part of the stage in a theatre which is in front of the curtain.) boca de cena
    * * *
    a.pron
    ['eiprən] n 1 avental. 2 qualquer coisa semelhante a um avental em forma ou uso, avental de cocheiro, fraldinha, mandil, anteparo, pano da chaminé. 3 prega grossa de pele no pescoço e peito dos carneiros. 4 Tech correia sem fim (de uma transportadora). 5 escudo protetor (de máquinas). 6 pranchada (para peça de artilharia). 7 Aeron praça de manobra (em frente do hangar). 8 Theat boca do palco. • vt prover com avental ou coisa equivalente. he is tied to his mother’s apron strings ele está amarrado na barra da saia de sua mãe. he is tied to his wife’s apron strings ele é dominado pela mulher.

    English-Portuguese dictionary > apron

  • 14 fibre

    1) (a fine thread or something like a thread: a nerve fibre.) fibra
    2) (a material made up of fibres: coconut fibre.) fibra
    3) (character: A girl of strong moral fibre.) fibra
    - fibreglass
    * * *
    fi.bre, fi.ber
    [f'aibə] n 1 fibra, filamento. 2 elemento essencial. 3 força, caráter.

    English-Portuguese dictionary > fibre

  • 15 spine

    1) (the line of linked bones running down the back of humans and many animals; the backbone: She damaged her spine when she fell.) coluna
    2) (something like a backbone in shape or function: the spine of a book.) espinha
    3) (a thin, stiff, pointed part growing on an animal or a plant.) espinho
    - spineless
    - spiny
    - spinal cord
    * * *
    [spain] n 1 espinha, espinha dorsal. 2 suporte. 3 espinho, ponta, saliência aguda. 4 lombada (de livro). 5 crista, cume.

    English-Portuguese dictionary > spine

  • 16 apron

    ['eiprən]
    1) (a piece of cloth, plastic etc worn over the front of the clothes for protection against dirt etc: She tied on her apron before preparing the dinner.) avental
    2) (something like an apron in shape, eg a hard surface for aircraft on an airfield.) pátio de manobra
    3) ((also apron-stage) the part of the stage in a theatre which is in front of the curtain.) boca de cena

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > apron

  • 17 fibre

    1) (a fine thread or something like a thread: a nerve fibre.) fibra
    2) (a material made up of fibres: coconut fibre.) fibra
    3) (character: A girl of strong moral fibre.) fibra
    - fibreglass

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > fibre

  • 18 spine

    1) (the line of linked bones running down the back of humans and many animals; the backbone: She damaged her spine when she fell.) coluna vertebral, espinha
    2) (something like a backbone in shape or function: the spine of a book.) espinha dorsal
    3) (a thin, stiff, pointed part growing on an animal or a plant.) espinho
    - spineless - spiny - spinal cord

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > spine

  • 19 feel

    [fi:l]
    past tense, past participle - felt; verb
    1) (to become aware of (something) by the sense of touch: She felt his hand on her shoulder.) sentir
    2) (to find out the shape, size, texture etc of something by touching, usually with the hands: She felt the parcel carefully.) apalpar
    3) (to experience or be aware of (an emotion, sensation etc): He felt a sudden anger.) sentir
    4) (to think (oneself) to be: She feels sick; How does she feel about her work?) sentir-se
    5) (to believe or consider: She feels that the firm treated her badly.) achar
    - feeling
    - feel as if / as though
    - feel like
    - feel one's way
    - get the feel of
    * * *
    [fi:l] n 1 tato, o sentido do tato. 2 sensação, percepção, impressão. • vt+vi (ps e pp: felt) 1 sentir, perceber, notar. the measure was felt to be premature / a providência foi considerada prematura. 2 ter, experimentar (sentimento, sensação física ou moral). I felt that his hand was cold / senti que sua mão estava fria. I felt as if something were near me / alguma coisa parecia estar perto de mim. 3 ter consciência de. 4 tocar, examinar pelo tato, apalpar, tatear. he felt around in his coat / ele procurou dentro de seu casaco (usando as mãos), apalpou. 5 ressentir(-se), magoar-se com, melindrar-se. I feel hurt / sinto-me ofendido. 6 ser sensível a. he feels the cold / ele se sente infeliz quando está com frio. 7 pressentir, ter impressão ou palpite, achar, considerar. I feel ill / sinto-me doente. it feels like rain / acho que vai chover. 8 reconhecer, aperceber-se de. he feels sure of himself / ele está seguro de si. she is feeling her way / ela está agindo cautelosamente (numa nova situação). 9 ter tato, ter sensibilidade. 10 parecer, dar impressão ou sensação. I feel like taking a walk / tenho vontade de dar um passeio. the grass feels soft / a grama é macia ao tato. by the feel pelo tocar. feel free! fique à vontade! to feel angry irar-se. to feel cold estar com frio. to feel for an object procurar um objeto usando as mãos. to feel good coll estar levemente tocado, bêbado. to feel grieved estar aflito. to feel lonely sentir-se sozinho. to feel no pain coll estar bêbado. to feel one’s way andar às palpadelas. to feel quite oneself sentir-se bem, estar bem-disposto. to feel sorry for ter pena de. to feel strongly that ter forte impressão de que. to feel sure that ter certeza de que. to feel the pulse tomar o pulso de, fig sondar. to feel up to sentir-se à altura de, capaz de enfrentar. you may feel sure of it pode estar certo de que.

    English-Portuguese dictionary > feel

  • 20 sound

    I adjective
    1) (strong or in good condition: The foundations of the house are not very sound; He's 87, but he's still sound in mind and body.) forte
    2) ((of sleep) deep: She's a very sound sleeper.) profundo
    3) (full; thorough: a sound basic training.) sólido
    4) (accurate; free from mistakes: a sound piece of work.) sólido
    5) (having or showing good judgement or good sense: His advice is always very sound.) seguro
    - soundness
    - sound asleep
    II 1. noun
    1) (the impressions transmitted to the brain by the sense of hearing: a barrage of sound; ( also adjective) sound waves.) som
    2) (something that is, or can be, heard: The sounds were coming from the garage.) som
    3) (the impression created in the mind by a piece of news, a description etc: I didn't like the sound of her hairstyle at all!) ideia
    2. verb
    1) (to (cause something to) make a sound: Sound the bell!; The bell sounded.) tocar
    2) (to signal (something) by making a sound: Sound the alarm!) tocar
    3) ((of something heard or read) to make a particular impression; to seem; to appear: Your singing sounded very good; That sounds like a train.) parecer
    4) (to pronounce: In the word `pneumonia', the letter p is not sounded.) pronunciar(-se)
    5) (to examine by tapping and listening carefully: She sounded the patient's chest.) auscultar
    - soundlessly
    - sound effects
    - soundproof
    3. verb
    (to make (walls, a room etc) soundproof.) tornar à prova de som
    III verb
    (to measure the depth of (water etc).) sondar
    - sound out
    * * *
    sound1
    [saund] n 1 som, o que se pode ouvir. 2 vibrações sonoras. 3 tom, ruído. 4 distância dentro da qual um ruído pode ser ouvido. 5 Phon som, combinação de vogais. 6 barulho. • vt+vi 1 soar, emitir um som ou ruído. 2 fazer soar, tocar. they sounded the alarm / deram sinal de alarme. 3 ser ouvido, retinir, ressoar. 4 auscultar. 5 dirigir pelo som. 6 anunciar. he sounds the retreat / ele dá sinal para a retirada. 7 parecer. that sounds fine / isto soa bem. you sound disappointed / você parece desapontado. to sound off expressar-se pública e ofensivamente. to stay within sound ficar dentro do alcance do ouvido.
    ————————
    sound2
    [saund] n 1 estreito, canal, braço de mar. 2 Ichth bexiga natatória.
    ————————
    sound3
    [saund] n Med sonda. • vt+vi 1 sondar, medir a profundidade. 2 examinar, testar (trazendo uma amostra da profundidade). 3 inquirir, investigar, examinar. 4 mergulhar, afundar. 5 Med auscultar. to sound out sondar, investigar, inquirir cautelosamente.
    ————————
    sound4
    [saund] adj 1 sem defeito, inteiro, intato, ileso, bom, perfeito. 2 são, sadio. 3 forte, seguro, confiável. 4 sólido. 5 correto, acertado, razoável, sensato. 6 legal, leal, honrado, idôneo. 7 profundo (sono), eficiente. • adv profundamente. to be safe and sound estar são e salvo. to be sound as a bell (roach, trout) ser completamente sadio. to have a sound mind in a sound body ter mente sã num corpo são. to have a sound knowledge ter um conhecimento sólido.

    English-Portuguese dictionary > sound

См. также в других словарях:

  • Something Like It — Rōmaji No Yōna Mono Directed by Yoshimitsu Morita Starring Kumiko Akiyoshi Release …   Wikipedia

  • something like — index cognate, pendent Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • something like — 1) used for showing that you are guessing at an amount or number He earns something like £25,000 a year. 2) fairly similar to something a large fish something like a shark …   English dictionary

  • Something Like Silas — was an alternative Christian rock band from Southern California, USA who played at the Hume Lake Christian camp before being signed onto Sparrow Records in 2003 and was the regular band at Flood, a ministry that meets at Kearny High School in San …   Wikipedia

  • Something Like Love — Directed by Enzo Muzii Produced by Enzo Muzii Written by Enzo Muzii Tommaso Chiaretti Ludovica Ripa di Meana Starring Alfr …   Wikipedia

  • Something Like a War — is an Indian documentary by Deepa Dhanraj made in 1991. It examines India s family planning program centered around the gender it primarily affects: women.cite web | url=http://www.wmm.com/filmcatalog/pages/c68.shtml | title = Women Make Movies:… …   Wikipedia

  • something like —  Something approaching or reaching what is desirable …   A concise dictionary of English slang

  • Something Like Human — Infobox Album | Name = Something Like Human Type = studio Artist = Fuel |thumb Released = September 19 , 2000 Recorded = March May 2000 Right Track Recording, New York City Sear Sound, New York City The Mix Room, Los Angeles | Genre = Alternative …   Wikipedia

  • Something Like Strangers — Infobox Album | Name = Something Like Strangers Type = Studio Artist = Stellar* Released = August 28 2006 Recorded = Genre = Pop rock Length = 48:53 Label = Sony BMG Producer = Tom Bailey, Stellar* Reviews = * NZ Herald ( mixed )… …   Wikipedia

  • Something Like Happiness — Infobox Film name = Something Like Happiness image size = caption = director = Bohdan Sláma producer = writer = narrator = starring = Ana Geislerová Tatiana Vilhelmová Pavel Liška music = Leonid Soybelman cinematography = editing = distributor =… …   Wikipedia

  • something like — phrasal : something nearly or altogether as it should be …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»